⚡️اصطلاح هفته

Fy fan

ترجمه تحت‌اللفظی: “– “Fy” به معنی “وای، اه” و “fan” کوتاه شده “fanden” (شیطان)ه “Fy fan” یه عبارت احساسیه که می‌تونی به فارسی بگی “اه لعنتی!”، “وای چه بد!” یا “عجب افتضاحی!”. برای ابراز ناراحتی، تعجب، ناامیدی یا حتی انزجار از یه موقعیت استفاده می‌شه. یه جورایی حس “وای، چه وضعیه!” رو می‌ده.

🌟 کاربرد در جمله با مثال

1. Fy fan, vilken jävla dag.

اه لعنتی، چه روز افتضاحی!

2. Fy fan vad snygg du är!

وای لعنتی، چقدر خوشگل شدی!

3. Fy fan vad korkat, alltså, jag trodde det var fredag – det är onsdag!

وای، عجب خنگی‌ای، خب، فکر کردم امروز جمعه‌ست – چهارشنبه‌ست!

4. Fy fan, vad äckligt detta är!

وای لعنتی، این چقدر چندشه!

5. Fy fan säger jag bara, inte alls skoj.

فقط می‌تونم بگم وای لعنتی، اصلاً خنده‌دار نبود!

✍🏻 شما هم یک جمله که در زندگی روزمره می‌توانید استفاده کنید، در بخش کامنت‌های همین پست بنویسید.

#خبر_سوئد #اخبار_سوئد #اخبار_سوئدن #اخبار_استکهلم #اخبار_گوتنبرگ #اخبار_مالمو #سوئدپرس #زندگی_در_سوئد #مهاجرت_به_سوئد #قوانین_مهاجرتی_سوئد #قوانین_سوئد #زبان_سوئدی

#sweden_news #sverige_nyheter #swedpress #live_in_sweden #life_in_sweden #migrate_to_sweden #swedish_language #Stockholm_Nyheter #Gothenburg_Nyheter #Malmö_Nyheter #aktuell_i_sverige #sverigenyheter #Swedish_law #Sverige_lag

Vad är din reaktion på den här nyheten? Du kan även kommentera nedan.
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0

Leave a Reply