⚡️اصطلاح هفته

Framför allt

ترجمه تحت‌اللفظی: “– در جلو  همه چیز “Framför allt” یعنی “بیش از همه”، “مهم‌تر از همه” یا “در درجه اول”. وقتی می‌خوای روی یه چیز به‌عنوان اولویت یا مهم‌ترین جنبه تأکید کنی، از این عبارت استفاده می‌کنی. تو فارسی می‌تونی بگی “از همه مهم‌تر” یا “در وهله اول”.

🌟 کاربرد در جمله با مثال

1. Framför allt måste vi tänka på säkerheten.

مهم‌تر از همه باید به ایمنی فکر کنیم.

2. Framför allt är det viktigt att lyssna på experterna.

مهم‌تر از همه، گوش دادن به نظر متخصصان ضروری است.

3. Framför allt måste du vara ärlig.

مهم‌تر از همه باید صادق باشی.

4. Festivalen lockar framför allt unga besökare.

این فستیوال به ویژه جوانان را جذب می‌کند.

5. Han tänker på sina barn, framför allt sin dotter.

او به بچه‌هایش فکر می‌کند، بیشتر از همه به دخترش.

✍🏻 شما هم یک جمله که در زندگی روزمره می‌توانید استفاده کنید، در بخش کامنت‌های همین پست بنویسید.

#خبر_سوئد #اخبار_سوئد #اخبار_سوئدن #اخبار_استکهلم #اخبار_گوتنبرگ #اخبار_مالمو #سوئدپرس #زندگی_در_سوئد #مهاجرت_به_سوئد #قوانین_مهاجرتی_سوئد #قوانین_سوئد #زبان_سوئدی

#sweden_news #sverige_nyheter #swedpress #live_in_sweden #life_in_sweden #migrate_to_sweden #swedish_language #Stockholm_Nyheter #Gothenburg_Nyheter #Malmö_Nyheter #aktuell_i_sverige #sverigenyheter #Swedish_law #Sverige_lag

Vad är din reaktion på den här nyheten? Du kan även kommentera nedan.
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0

Leave a Reply