Category: Dagens Ord
-

⚡️کلمهی روز
Däremot
این کلمه یکی از مهمترین کلمات برای نشان دادن «تضاد» یا «مقابله» است. معنی آن «اما»، «ولیکن»، «در عوض»، «از سوی دیگر» یا «برعکس» است. نکته گرامری : وقتی در ابتدای جمله قرار میگیرد، اغلب باعث وارونگی میشود، یعنی فعل قبل از فاعل میآید .
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1.Jag gillar inte kaffe. Däremot älskar jag te. قهوه دوست ندارم، اما عاشق چایم. 2.Min bror älskar vintern. Jag däremot föredrar sommaren. برادرم عاشق زمستان است.…
-

⚡️کلمهی روز
slösar
att slösa – slösar – slösade – har slösat این فعل به معنای «هدر دادن»، «اسراف کردن» یا «بیهوده خرج کردن» است. این فعل اغلب با حرف اضافهی med (با) یا på (روی/برای) برای چیزی که هدر میدهید، همراه میشود. همچنین، slösa bort یک فعل عبارتی (phrasal verb) است که به معنی «کاملاً هدر دادن» یا «بر باد دادن» است.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1.Slösa inte bort din tid på onödiga saker. وقتت رو برای چیزهای بیفایده تلف نکن. 2.Jag orkar inte diskutera mer, det är bara att slösa energi.…
-

⚡️کلمهی روز
Ett sinne
ett sinne – sinnet – sinnen – sinnena یعنی “حس”، “ذهن” یا “روحیه”. در سوئدی این واژه هم برای پنج حس بدن استفاده میشه، و هم برای حالت ذهنی یا احساس درونی.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1.Människan har fem sinnen: syn, hörsel, smak, lukt och känsel. انسان پنج حس دارد: بینایی، شنوایی، چشایی، بویایی و لامسه. 2.En promenad i naturen är bra…
-

⚡️کلمهی روز
kopplar
Att koppla – kopplar – kopplade – har kopplat این فعل به معنای «وصل کردن»، «اتصال دادن» یا «مرتبط کردن» است. این میتواند اتصال فیزیکی (مثل یک کابل) یا ربط دادن دو موضوع باشد. koppla ihop – به هم وصل کردن koppla till – ربط دادن به koppla bort – قطع کردن / ذهن رو آزاد کردن koppla av – استراحت کردن، ریلکس شدن koppla upp sig – وصل شدن به اینترنت
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1.Jag måste koppla av efter jobbet. باید بعد از کار استراحت کنم. 2.Kan du koppla skrivaren till datorn? میتونی پرینتر رو به کامپیوتر وصل کنی؟ 3.Jag…
-

⚡️کلمهی روز
nöter
nöta, nötte, nött, nöt این فعل دو معنی اصلی بسیار پرکاربرد دارد: ۱. ساییدن، فرسوده کردن: این معنی فیزیکی کلمه است. وقتی چیزی بر اثر استفاده زیاد یا اصطکاک مداوم، کهنه یا ساییده میشود. ۲. (عامیانه) خرخوانی کردن، به طور مداوم تمرین کردن: این معنی استعاری و بسیار رایج است.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1.Jag måste sitta hela helgen och nöta glosor inför provet. من باید تمام آخر هفته بنشینم و برای امتحان لغت خرخوانی کنم . 2.Mina gamla jeans…
-

⚡️کلمهی روز
en ansträngning
ansträngningen ansträngningar – ansträngningarna این اسم به معنای «تلاش»، «کوشش»، «سعی» یا «زحمت» است. این کلمه به صرف انرژی، چه فیزیکی و چه ذهنی، برای دستیابی به یک هدف یا انجام کاری دشوار اشاره دارد. همچنین میتواند به معنای «فشار آوردن» یا «خستگی مفرط» نیز به کار رود، .
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1.Ditt hårda arbete och din ansträngning kommer att löna sig. کار سخت و تلاش تو نتیجه خواهد داد. 2. Att lära sig ett nytt språk kräver…
