Category: Dagens Ord
-
⚡️کلمهی روز
lidande
lidandet, lidanden, lidandena
کلمهی “lidande” اسم است و از فعل “lida” (رنج بردن) میآید. وقتی کسی جسمی یا روحی درد میکشد، میگوییم او در حال lidande است. این واژه هم در متنهای احساسی و هم پزشکی/اجتماعی زیاد به کار میرود. fysiskt lidande – رنج جسمی psykiskt lidande – رنج روانی orsaka lidande – ایجاد رنج lindra lidande – کاهش رنج människors lidande – رنج انسانها ett liv i lidande – زندگی همراه با رنج
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Hon kände ett stort lidande när hon förlorade sin bästa vän. او وقتی بهترین دوستش رو از دست داد، رنج بزرگی حس کرد. 2. Hans…
-
⚡️کلمهی روز
klandrar
att klandra, klandrade, har klandrat, är klandrad, klandra!
این فعل یعنی کسی را به خاطر کاری که کرده یا نکرده، سرزنش یا ملامت کردن.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Jag vill inte klandra dig, men du gjorde ett misstag. نمیخواهم سرزنشت کنم، اما اشتباه کردی. 2. Hon klandrade honom för att ha glömt barnens…
-
⚡️کلمهی روز
överraskning
överraskningen, överraskningar, överraskningarna
این اسم یعنی “غافلگیری” یا “سورپرایز”. تو زبان سوئدی، این کلمه برای اشاره به یه اتفاق غیرمنتظره یا یه چیز غافلگیرکننده استفاده میشه، چه مثبت باشه (مثل یه هدیه) و چه منفی (مثل یه خبر بد).
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Jag planerade en överraskning för hans födelsedag. برای تولد او یه سورپرایز برنامهریزی کردم. 2. Vädret hade en ovälkommen överraskning i sitt förvar هوا یک…
-
⚡️کلمهی روز
livsviktigt
livsviktigt, livsviktiga
این صفت یعنی “حیاتی” یا “لازم برای زندگی”. تو زبان سوئدی، این کلمه برای توصیف چیزی استفاده میشه که برای بقا یا زندگی خیلی مهمه و بدون اون نمیشه ادامه داد.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Rent vatten är livsviktigt för alla آب تمیز برای همه حیاتی است 2. För henne är det livsviktigt att ha sin familj nära. برای او…
-
⚡️کلمهی روز
kväver
att kväva, kvävde, har kvävt, är kvävd, kväv!
فعل kväver هم معنای فیزیکی دارد (مثل خفه کردن) و هم معنای احساسی یا روانی (مثل سرکوب احساسات یا افکار). kväva gråt/ilska – جلوی گریه/عصبانیت را گرفتن kväva kritik – سانسور یا سرکوب انتقاد kväva kreativitet – خلاقیت را خفه کردن kvävd röst – صدای گرفته (مثلاً هنگام گریه)
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Hon kvävde sin ilska och log istället. او جلوی عصبانیتش را گرفت و به جای آن لبخند زد. 2. Regimen kväver all politisk kritik. رژیم…
-
⚡️اصطلاح هفته
Blotta tanken
ترجمه تحتاللفظی: صرف فکر کردن عبارت blotta tanken یک اصطلاح سوئدی است که معنیاش “حتی تصور کردن چیزی باعث واکنش قوی (مثلاً ترس، خجالت، استرس یا هیجان) میشود” است. «Blotta» در اینجا یعنی “bara” (فقط، صرفاً) و «tanken» یعنی “فکر”.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Blotta tanken förlamar mig فقط فکرش منو فلج میکنه. 2 Blotta tanken på att flyga ger mig ångest. فقط فکر کردن به پرواز، به من…
-
⚡️کلمهی روز
vägrar
att vägra, vägrade, har vägrat, är vägrad, vägra!
فعل “vägrar” یعنی آدمی آگاهانه میگه «نه!» و کاری رو انجام نمیده، چون نمیخواد یا قبول نداره.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Barnet vägrade äta grönsaker. بچه از خوردن سبزیجات امتناع کرد. 2. Han vägrade att svara på frågorna. او از پاسخ دادن به سوالها خودداری کرد.…