Category: Dagens Ord
-
⚡️کلمهی روز
svär
att svära, svor, har svurit, är svuren, svär!
به معنای “قسم خوردن”، “ناسزا گفتن” یا “فحش دادن” است. در معنای “فحش دادن” خیلی عامیانه و گاهی بیادبانهست، ولی در “قسم خوردن” میتونه رسمیتر باشه (مثل قسم به چیزی مقدس)
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Jag svär att jag talar sanning. قسم میخورم که راست میگم. 2. Varför svär du så mycket när du blir arg? چرا وقتی عصبانی میشی…
-
⚡️کلمهی روز
allvar
allvaret, –, –
یک اسم در زبان سوئدی است که به معنای “جدیت”، “وخامت” یا “اهمیت” است. میتونه هم مثبت (مثل تعهد جدی) و هم منفی (مثل وخامت) باشه، بسته به زمینه
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Situationen kräver allvar och snabba beslut. این وضعیت نیاز به جدیت و تصمیمگیری سریع دارد. 2. Han sa det på allvar. اون اینو جدی گفت.…
-
⚡️اصطلاح هفته
Sätta sin sista potatis
ترجمه تحتاللفظی: “کاشتن آخرین سیبزمینی خود” به فارسی میشه گفت ” با همه وجودت روی یه شانس آخر شرط ببندی و تلاش کنی! یه جورایی یعنی وقتی دیگه چیزی جز آخرین سیبزمینیات (آخرین امیدت) نداری و میذاریش وسط – یا میبری یا به آخر خط میرسی! “آخرین سیبزمینی” تو فرهنگ سوئد نماد چیزیه که اگه از دستش بدی، دیگه واقعاً به آخر خط رسیدی
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Han satte sin sista potatis på att fixa cykeln – nu går han till jobbet! با همه جونش سعی کرد دوچرخه رو درست کنه –…
-
⚡️کلمهی روز
Nämligen
یک قید به معنای “یعنی”، “در واقع” یا “به عبارت دیگر” است و اغلب برای توضیح بیشتر، روشن کردن یک موضوع یا تأکید بر چیزی که قبلاً گفته شده استفاده میشود. تفاوت با alltså کلمه nämligen: برای توضیح بیشتر و ارائه اطلاعات اضافی و کلمه alltså: برای نتیجهگیری یا جمعبندی. jag har ett stort mål, nämligen att lära mig svenska. Jag har studerat svenska i ett år, alltså kan jag prata lite.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Jag måste gå hem tidigt, jag är nämligen väldigt trött. باید زود به خانه بروم، یعنی (در واقع) خیلی خسته هستم. 2. Han gillar att…
-
⚡️اصطلاح هفته
skitsamma
ترجمه تحتاللفظی: “با چرند یکیه” یک کلمه عامیانه در زبان سوئدی است که به معنای “مهم نیست”، “فرقی نمیکند” یا “بیخیال” است. این واژه از ترکیب “skit” (به معنای مزخرف، چرند) و “samma” (به معنای “یکسان”) ساخته شده و حالتی غیررسمی و خودمانی دارد.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Ska vi laga pasta eller ris ikväll? Skitsamma, jag är hungrig oavsett! امشب پاستا بپزیم یا برنج؟ فرقی نمیکنه، من به هر حال گرسنهام! 2.…
-
⚡️کلمهی روز
Oavsett
این کلمه یک حرف ربط (konjunktion) و یک قید (adverb) پرکاربرد در زبان سوئدی است که به معنای “صرفنظر از”، “بدون توجه به” یا “فارغ از” به کار میرود. در مکالمات روزمره، برای تأکید بر بیتفاوتی نسبت به شرایط یا نشان دادن انعطافپذیری به کار میرود.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Oavsett vad som händer, står vi tillsammans. بدون توجه به آنچه اتفاق میافتد، ما با هم میمانیم. 2. Du kan välja vilken färg du vill,…
-
⚡️کلمهی روز
slår upp
att slå upp, slog upp, har slagit upp, är uppslagen, slå upp!
این فعل چندین معنی دارد. اگر با اسم یا چیزی همراه باشد (مثل کتاب، پنجره یا شماره)، معمولاً به معنای “باز کردن” یا “جستجو کردن” است، اما بدون شیء مشخص، اغلب به جدایی در روابط اشاره دارد.
🌟 کاربرد در جمله با مثال 1. Kan du slå upp det ordet i ordboken? میتوانی آن کلمه را در فرهنگ لغت جستجو کنی 2. Hon slog upp boken och började läsa.…